送朱大入秦类型:送别 友情 唐代孟浩然游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。注释:朱大:孟浩然的好友。 秦:指长安: 游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。 五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。 值千金:形容剑之名贵。值:价值。 脱:解下。翻译:朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。 现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。赏析:暂无